Palestrantes

Dolores Alvarez
Direção da Promoção e Ensino das Línguas da União Latina


PT
Diretora da Promoção e do Ensino das Línguas da União Latina, dirige uma equipa que trabalha em prol do património linguístico latino. Coordena nomeadamente a criação de recursos multimédia para a promoção destas línguas e piolota o projeto sobre a intercompreensão em línguas romãnicas «Itinerários romãnicos». No quadro das suas atribuições, ocupa-se também da problemática do ensino das línguas. Nessa perspetiva, organiza seminários de formações e colóquios sobre o ensino em línguas românicas nos países membros da União Latina, dando uma particular atenção aos contextos plurilingues. Por outro lado participa em vários colóquios e outros eventos organizados em torno dos domínios do ensino e aprendizagem das línguas.

ES
Directora de Promoción y Enseñanza de Lenguas de la Unión Latina, dirige un equipo que actúa en favor del patrimonio lingüístico romance. Coordina especialmente la implementación de recursos multimedia para la promoción de dichas lenguas y dirige el proyecto sobre la intercomprensión en lenguas romances “Itinerarios Romances”. En el marco de sus funciones, trata la problemática de la enseñanza de lenguas. Para ello, dirige la organización de seminarios de formación y coloquios sobre la enseñanza de lenguas romances en los países miembros de la Unión Latina, otorgando una atención especial a los contextos plurilingües. Por otra parte, participa en numerosos coloquios y demás eventos organizados en torno a la enseñanza y el aprendizaje de lenguas.

Liliam Prytz Nilsson 
Ministerio de Cultura y Educación de Misiones - Argentina

Licenciada en Lengua Inglesa (orientación en lingüística y adquisición de lenguas), Facultad de Humanidades y Ciencias en la Universidad del Litoral (UNL). Licenciada en Lengua Inglesa (orientación en estudios contrastivos y literatura), Facultad de Historia y Letras de la Universidad del Salvador (USAL), Buenos Aires. Profesora en Ingles, Instituto Superior Antonio Ruiz de Montoya (ISARM), Misiones.

Desde los distintos ámbitos de actuación dentro de la administración pública, su atención se focaliza en la educación intercultural bilingüe (EIB) en el contexto de la Provincia de Misiones. Como Directora Ejecutiva del Servicio Provincial de Enseñanza Privada de Misiones, y en coordinación con la Subsecretaría de Educación, constituyó el equipo provincial para la elaboración del proyecto de formación para Auxiliares Docentes Indígenas y las acciones tendientes a la institucionalización de la Modalidad EIB, a partir de la sanción de la LEN 26.206 y la firma de Acuerdos Bilaterales dentro del MERCOSUR Educativo. Ha aprobado el Seminario “Guaraníes, cultura y sociedad”del departamento de Postgrado en Antropología, Facultad de Humanidades y Ciencias Sociales, Universidad de Misiones, Argentina, y el curso de “Administradores de la Educación” de la Universidad Nacional a Distancia de Madrid, España.

Ha ejercido la docencia en la cátedra Historia de la Lengua Inglesa y actualmente en Lingüística Aplicada del profesorado en ingles en el ISARM. En el año 2004 fue designada referente provincial ante el Programa Nacional de EIB y desde el año 2008 es coordinadora política del Área EIB del Ministerio de Cultura, Educación, Ciencia y Técnica de la Provincia de Misiones, con sus dos componentes: Modalidad Educación Intercultural Bilingüe (indígena) y Modalidad Educación Intercultural Bilingüe de Frontera (SEM-MERCOSUR- Brasil). Desde ese ámbito, ha asistido a numerosos foros, seminarios y encuentros nacionales e internacionales presentando trabajos propios o en representación del gobierno provincial.

Universidade Nacional de Assunção (UNA) - Paraguai


Gabriela Clara Casal
Departamento de Segundas Lenguas y Lenguas Extrangeras do  CEIP (Consejo de Educación Inicial y Primaria) - Uruguai 

Gabriela Clara Casal Gallesio, nacida en Montevideo Uruguay. Egresada de los Institutos Normales como Maestra desempeñó este rol en el área de la educación pública. Directora de Educación Primaria principalmente en escuelas categorizadas de Contexto Socio Cultural Crítico. Actuación como Profesora de Inglés en el Programa de Inglés para las escuelas públicas en el período comprendido entre 1993-2000. Desde el año 2000 integra el cuerpo inspectivo que tiene a cargo la supervisión de los centros educativos del área de educación primaria orientando y evaluando a Directores y maestros de escuela. Inspectora Departamental en el año 2007 a cargo de una jurisdicción de la ciudad de Montevideo supervisando la gestión de los Inspectores de Zona en acuerdo con las Políticas Educativas del área de la Educación Primaria. Planificación y ejecución de diversos proyectos educativos. Participación en diversos congresos y acuerdos nacionales de Inspectores Nacionales y Departamentales abordando temáticas relevantes de la educación primaria. Título de Experto Universitario en Administración de la Educación de la UNED- Madrid obtenido en 18 de junio de 2007.

Becaria de la Comisión Fulbright, con pasantía en escuelas de la ciudad de Nueva York en un intercambio educativo focalizado en la enseñanza de segundas lenguas. Desde el año 2008 está a cargo del Departamento de Segundas Lenguas y Lenguas Extranjeras de Educación Primaria como Directora, gestionando los programas de enseñanza , básicamente de inglés y portugués a nivel de todo el país, así como el seguimiento de otras lenguas como el italiano, que también se enseña en algunas escuelas públicas. Participación e numerosos eventos académicos relacionados con la enseñanza de segundas lenguas y lenguas extranjeras como asistente integrando mesas redondas o desarrollando ponencias y presentaciones. Integrante de la Comisión de Políticas Lingüísticas de la Administración Nacional de Educación Pública como representante de Primaria desde el año 2008. Participación en el Grupo de Gestión Técnica, en la elaboración de proyectos, actividades académicas, planificación y desarrollo de los Foros de Lengua llevados a cabo desde el año 2008 con participación de académicos y técnicos en la enseñanza de lenguas de diversos países. En el marco de la Dirección de este Departamento le ha sido delegada la coordinación del Proyecto de Escuelas Interculturales Bilingües de Frontera por parte del Consejo de Educación Inicial y Primaria participando en el Grupo de Trabajo que integra este proyecto de MERCOSUR Educativo como representante de Uruguay. Desde el año 2009 coordina el desarrollo del proyecto en escuelas ubicadas en la frontera con Brasil en las ciudades de Río Branco y Chuy habiendo participado en diversas instancias de formación, planificación y cierre de actividades del mismo.

Gilvan Müller de Oliveira 
 Instituto Internacional da Língua Portuguesa (IILP) e Universidade Federal de Santa Catarina 


John M. Lipski
The Pennsylvania State University


Manuel Tost
Universidade Autônoma de Barcelona - Espanha


PT
Professor emérito

Doutor em Filosofia e Letras (secção românica) da Universidade Complutense de Madrid, Doutor em “Literatura e Civilização Francesas” da Universidade da Sorbonne-Nouvelle Paris III e Mestre de Cátedra da Universidade Autônoma de Barcelona, é responsável pelo Programa de Línguas Estrangeiras do Instituto de Ciências da Educação da Universidade Autônoma de Barcelona.

Coordenador de projetos europeus sobre a intercompreensão em línguas românicas: “Ariadna” e “Minerva I e II”, União Europeia. Programa Sócrates-Lingua (1997-2003) Coordenador do parceiro espanhol dos projetos europeus“Galatea” e “Galanet”, dirigidos pela Universidade Stendhal-Grenoble III (1995-2004). Colaborador do Conselho da Europa em vários projetos de formação em ensino-aprendizagem de línguas. Coautor de métodos de FLE (Hachette). Autor de artigos, livros e materiais didáticos disponíveis na Internet (nomeadamente. Itinerários Românicos da União Latina

ES
Profesor emérito


Doctor en Filosofía y Letras (sección románica) de la Universidad Complutense de Madrid,doctor en “Literatura y Civilización Francesas” de la Universidad de la Sorbonne-Nouvelle ParísIII y director de cátedra de la Universidad Autónoma de Barcelona. Es responsable del Programa de Lenguas Extranjeras del Instituto de Ciencias de la Educación de la Universidad Autónoma deBarcelona.

Coordinador de proyectos europeos sobre intercomprensión en lenguas romances “Ariadna” y“Minerva I y II”, Unión Europea. Programa Sócrates-Lingua (1997-2003). Coordinador de los miembros asociados españoles de los proyectos europeos “Galatea” y “Galanet”, dirigidos por la Universidad Stendhal-Grenoble III (1995-2004). Colaborador del Consejo de Europa en varios proyectos de formación en enseñanza/aprendizaje de lenguas. Co-autor de métodos de FLE (Hachette).
Autor de artículos, libros y materiales didácticos disponibles en Internet (en particular: Itinerarios
Romances de la Unión Latina).


Rainer Enrique Hamel 
Universidad Autónoma Metropolitana, Unidad Iztapalapa - México 


Rosângela Morello 
Insituto de Investigação e Desenvolvimento em Política Linguística (IPOL) e Universidade do Sul de Santa Catarina (Unisul)